Put simply, if you want your message to be understood by people who do not speak your language, you need to get your text translated. People trust Ludejo because your content needs a translation that tells YOUR story.
We have a dedicated team of technical writers who specialise in the creation of product instruction handbooks, and sector specific safety manuals. We also produce CAD drawings and illustrations.
Your product or service might be life-changing, but if people can’t find it, they’ll never know. Search Engine Optimisation, and Keyword Research, in each market and language, is crucial to ensure your prominence across the world wide web.
In recent years there has been an explosion in the importance and relevance of audio and video files. Whether you want to produce webinars, podcasts, animations, instruction videos, or promotional clips, we have you covered.
Hallmark card quotes from motivational speakers aren’t worth the paper they are written on. Ludejo offers real advise, and genuine guidance, from a business team that understands communication and the value of words.
Copywriting is a multilevel skill. It requires that the practitioner be proficient with language, have empathy with consumers, sympathy with suppliers, and more than a little fantasy and creativity.
Ludejo is a content creation and translation company. We offer copywriting, technical documentation, recording of audio files, subtitles, voice-overs and translation services. We have an experienced team of linguists, copywriters, content creators and engineers and work in accordance with international quality standards.
The transfer of information and knowledge so that it can be available to, and understood by, everyone regardless of location, language field, educational level and culture.
That by 2020, Ludejo will be an innovative quality provider of communication services, from translation, copywriting and technical documentation to the production of state-of-the-art audio-visual content, from webinars and instructional videos, to podcasts, animations and marketing campaigns, while making the best use of available technologies best suited to needs of our current and future clients.
We Offer a Wide Range of Language Services
Ludejo is your partner for all language services. Whether you need translation, editing, proofreading, transcreation, subtitling, or dubbing; or entirely new content, we have you covered.
Founded in 2017, Ludejo is staffed by a creative team of people with years of experience all across the language services industry.
We are dedicated to understanding what you do; your mission, your area of expertise, and your company, institution, or foundation. We will help you bridge any communication gaps with your clients, partners, colleagues, and audience by creating content, translating target texts or audio files, in order to help you grow and have your message understood, anywhere in the world.
Malon Hamoen-Giraldi - CEO & Founder
"Ludejo has been built on a foundation of love. We love our profession, our clients, and our team. We love discovering new solutions, new ideas, and new possibilities. We are not afraid of adopting unconventional methods in order to help our clients. We are socially engaged and always remember the human element at the center of everything. We are partners. This love is our motivation."